Keine exakte Übersetzung gefunden für إجراءات معينة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إجراءات معينة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Barlow, hay normas para estas cosas.
    بارلو)، هنالك إجراءات معيّنة بشأن ذلك)
  • Esos países, la mayoría de los cuales se encuentran en África, a partir de ahora deberán seguir ciertos procedimientos que son necesarios para poder obtener esa asistencia.
    ويجب أن تتبع تلك البلدان، ومعظمها في أفريقيا، إجراءات معينة للحصول على هذه المساعدة.
  • Se presentan de manera que refleje el orden consecutivo en que figuran esas medidas en el anexo.
    فقد تم تحديد شكله بحيث يوضح الترتيب الذي أدرجت بموجبه الإجراءات المعينة في هذا المرفق.
  • En vista de esa situación, algunos delegados opinaron que debían adoptarse medidas a nivel internacional.
    في ضوء هذا الوضع، رأى عدد من الوفود ضرورة اتخاذ إجراءات معَيَّنة على الصعيد الدولي.
  • Siempre supe que ciertas medidas se tomarían para protegerla, pero...
    لطالما علمتُ أنّ هُناك بعض الإجراءات ...المُعيّنة يجب أن تحدث كي أحميها، لكن
  • Por ello sugerimos algunos cambios a la versión original del texto.
    ولذلك الغرض اقترحنا إجراء تغييرات معينة للنص بصيغته الأصلية.
  • Se han adoptado una serie de medidas concretas para exponer claramente la presencia de personas de raza negra y de otro origen étnico en la vida del Brasil.
    ويجري الاضطلاع بمجموعة من الإجراءات المعينة بغية التوثيق الواضح لوجود السود والأفراد من ذوي الأصول العرقية الأخرى في الحياة البرازيلية.
  • En primer lugar, por ser de habla árabe, los funcionarios podrán promover el diálogo entre las Naciones Unidas y las comunidades locales, y obtener y remitir información a las respectivas oficinas regionales y al cuartel general de Jartum sobre el ambiente en las regiones, así como observaciones procedentes de la prensa local o de los líderes de las comunidades.
    وسيستخدم الموظفون الوطنيون خبراتهم في مجال الإعلام للتوصية باتخاذ إجراء أو إجراءات معينة من وجهة النظر الإعلامية استجابة لهذه المسائل.
  • El Estado ha realizado algunas acciones orientadas a promover la perspectiva de género en los campos político, económico, social y cultural.
    وقد اتخذت الحكومة إجراءات معينة تستهدف تعزيز المنظور القائم على الجنسين في المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
  • En las publicaciones académicas se ha establecido una distinción entre los derechos que obligan al Estado a abstenerse de tomar ciertas medidas y los que le obligan a intervenir activamente.
    وقد تمّ التمييز، في هذه المؤلفات الأكاديمية، بين الحقوق التي تقتضي امتناع الدول عن اتخاذ إجراءات معينة والحقوق التي تقتضي تدخلاً فعلياً للدول.